Немецкий я выучил бы только за то…
Немецкий ничем не хуже любого другого языка и выучить его нисколько не сложно. И всё бы хорошо, но что делать, если документы подавать уже через год, а сегодняшние языковые навыки заканчиваются на «Гитлер капутт» и «айнс, цвай — полицай!»? В лучшем случае эта проблема смягчается знанием английского. С английским в Германии не пропадёшь — почти все немцы считают, что владеют английским с рождения, поэтому, дабы не ударить в грязь лицом, они сделают всё возможное, чтобы вы их поняли.
Сразу стоит отметить, что можно получать образование и на английском языке, но лично я считаю, что в Германии нужно общаться на немецком. Кто не согласен — пусть выйдет на рынок, к ближайшему ларьку с грузинами, которые из русского знают только «ай, дэвочка-пэрсик!». Как называют таких «гастарбайтеров»? Правильно, в лучшем случае — чурками. Если не хотите прослыть чуркой в Германии, учите язык. В чужой монастырь со своим самоваром не ходят.
Итак, о языке. Традиционно разбиваю статью на два варианта.
Для нетерпеливых
В большинстве случаев вам нужен языковой уровень Б2.
Для любознательных
В Германии, как и в остальной Европе, по новым правилам языковые уровни обозначаются латинскими буквами от A до C, цифрами 1 и 2, а также знаком «+». А1 — низший уровень, который позволяет отвечать на простейшие вопросы, например, о жилье, семье, возрасте, имени. На уровне А2 студент может вести простые беседы на повседневные темы, владеет определёнными речевыми оборотами. Он уже может самостоятельно объясниться в банке, кафе или где-либо ещё, не прибегая к языку жестов. А2+ — ещё выше и так далее. Нас с вами интересуют уровни Б1, Б2 и С1. О них подробнее.
Б1 является проходным уровнем для выезжающих за границу. Он выражается в умении изъясняться в большинстве ситуаций и вести беседу. Человек может спорить, аргументировать свою точку зрения, понимая при этом, что он говорит. Также человек может самостоятельно решать конфликтные и проблемные ситуации в, скажем, городском транспорте.
Б2 — так называемый «уровень преимущества». Называется он так потому, что на каждого достигшего этого уровня снисходит озарение: он открывает перед собой новые горизонты свободы и новые возможности выражения своих мыслей. Он уже является, по сути, активным членом любой дискуссии, подбирает аргументы и контраргументы, выражает предположения и так далее. Самое главное — учащийся сам не ожидает от себя того, насколько свободно он может говорить на иностранном языке. Он может заводить отношения и дружбу с носителями языка, не испытывая особого дискомфорта в коммуникации. Тем ни менее, этот уровень — переломный и останавливаться на нём нельзя. От поступающего в ВУЗ ожидают уровень С1.
С1 — свободное владение языком. Словарный запас и грамматическая база позволяет вести раскрепощённую непрерывную беседу. Когда человеку на уровне С1 попадается незнакомое слово, он может понять его смысл из контекста, из толкового словаря или из объяснения другого человека. Проблемы в данном случае имеют место быть только в профессиональной лексике или сленге.
У уровня С нет уровня с отметкой «+», потому что С2 — полное владение языком. Это не значит, однако, что уровни владения иностранным и родным языками стали равны. Это значит только то, что окружающим практически не бросается в глаза того, что перед ними — иностранец. Учащийся знает идиомы, речевые обороты, пословицы, умеет моментально находить выход из ситуаций под названиями «ой, слово вылетело» или «ой, меня, кажется не понимают» путём подбора синонимов и нахождением альтернативных формулировок уже сказанного.
А какой из них нужен мне?
Ответ напрямую зависит от того, что вы хотите делать в Германии. В штудиенколлегах и подготовительных отделениях требуют уровень Б1-Б2, а в ВУЗах Б2 — абсолютный минимум, приоритетным же считается С1. Приоритетный он хотя бы потому, что учиться с Б1 будет трудно даже на подготовительных курсах, где учителя намеренно замедляют темп разговора и адаптируют речь.
Впрочем, не стоит сильно переживать по этому поводу. Самое главное — пройти вступительный экзамен в учебное заведение и зацепиться в стране. Вы будете поражены, насколько быстро куски выученного дома соберутся в единую картину, как только вас погрузят с головой в языковую среду. С личного опыта могу сказать, что за первую неделю самостоятельной жизни в стране я узнал и запомнил больше новых слов, чем за месяц интенсивной подготовки на курсах в родном городе, поэтому, если есть возможность, по достижению А2 лучше всего продолжать учить немецкий в Германии и через несколько месяцев пробовать поступать.
Итого
В случае критической нехватки времени берите курс на Б1, но помните, что совершенство бесконечно и чем крепче будет фундамент, тем быстрее и выше построится языковой небоскрёб.
Очень полезная статья!
Огромное спасибо автору за внимание к пожеланиям читателей! :)
Берем курс на В1-В2 :)
благодарствую за положительный отзыв :)
постараюсь не разочаровывать и в дальнейшем!
Поразительно, как я раньше на наткнулся на ваш блог. А получилось случайно, при поиске в твиттере.
Огромного вам успеха, статьи замечательные :)
спасибо)
добавляйтесь в фолловеры, чтобы первым узнавать о появлении нового материала =)
Спасибо за информацию! У меня вопрос(если можно:), я уже отправила свои документы, и если пройду и меня позовут на экзамен, мне разрешат походить на курсы уже у них в Германии после чего только сдать этот экзамен, а если его провалить , то тогда что будет?
Студенческая виза, которую вам выдадут в родном посольстве, действительна три месяца. Если вы завалите экзамен, у вас будет ещё два с копейками месяца как-нибудь зацепиться в Германии. Сдать экзамен в другом коллеге или выйти замуж, например.
Спасибо за ваш потрясающий сайт, ответы и советы! Много важных вещей узнала надеюсь со всем справится и учиться в Германии.
Очень ёмкий познавательный экскурс по языку, спасибо!
Хотелось бы узнать, где можно найти немцев-носителей языка, чтобы пообщаться с ними онлайн по скайпу и т.п. Бывают же вроде варианты, когда люди прямо через видео связь сдают уровень и всё
Хорошие онлайн-курсы есть в Австрии, и они даже дают сертификат.
Борис,здравствуйте.Дайте пожалуйста ссылку на статью,где вы перечисляли литературу и интернет ресурсы,полезные при изучении немецкого,я потеряла закладку) большое спасибо
Здравствуйте, Алёна :)
Скорее всего, вы имели в виду этот материал: https://studieren.ru/2011/10/bewerbung-an-studienkolleg/
Подписывайтесь также на наш паблик Вконтакте, мы там каждый день публикуем полезности и интересности https://vk.com/studierenru
Добрый вечер, у меня есть на сертификат В1, могу ли поступить в Германию в М-курс? Я учусь уже во втором курсе в колледже?
В какой стране?
Здравствуйте, я учусь в 9 классе, хочу поступать в штудиенколлег после 11 класса, немецкий не знаю, хочу начать учить, каким способом лучше всего подготовиться к сдачи Testdaf?
Здравствуйте, Ксения. Если вы только начинаете учить немецкий – лучше всего будет записаться в языковую школу.